Katika
kuangalia mjadala huu tutaanza kuelezea maana ya sinonimia kwa mujibu wa wataalamu
kisha tutaonesha maana za msingi za maneno katika data kwa mujibu wa kamusi,
tutabainisha na kufafanua kanuni za msingi za kubainisha sinonimia kuntu,
tutazijaribu sinonimia hizo kwa kuzitungia sentensi na kisha kubadilisha nafasi
ya kila sinonimia katika kila sentensi na mwisho kabisa tutatoa hitimisho.
Kwa
mujibu wa Habwe na Karanja (2004) sinonimia ni visawe vya dhana moja. Kwa
ufafanuzi juu ya maelezo haya tunaweza kusema kuwa sinonimia ni maneno tofauti
yanayobeba dhana inayofanana. Kimsingi fasili hii inajitosheleza kwani
tunaposema sinonimia tuna maana kwamba maneno yenye maana sawa au
inayokaribiana. Maneno kuwa na maana sawa au inayokaribiana maana yake ni
kwamba maneno haya hurejelea dhana moja.
Kabla
hatujaanza kupima sinonimia hizi katika sentensi ni vema tukaangalia maana za
msingi za maneno haya. Kwa mujibu wa kamusi ya Kiswahili sanifu maneno haya
yana maana zifuatazo:
·
- Chapa – piga kwa kutia adabu au kuumiza
- Charaza – piga kwa mfululizo, kwa fimbo.
- Tandika – piga, chapa (piga kwa kuumiza)
- Zaba – piga kwa kofi
- Nasa – piga, zaba (piga kwa kofi)
- Kung’uta – kupigapiga kwa fimbo au kwa kubamiza kwenye kitu kingine.
- Kafua – ondoa makapi ya nafaka kwa kupigapiga, kupiga kwa kupura
- Nyuka – piga kwa nguvu, piga sana.
- Twanga – piga vibaya kwa ngumi
- Timba – kanyaga kitu k.v tope, kupiga kwa kukanyagakanyaga.
Kwa
kutumia mbinu za msingi sasa tunaweza kutofautisha sinonimia hizi kwa mujibu wa
data tuliyopewa. Kanuni za kutofautisha sinonimia kuntu zipo mbili ambazo ni:
Kuangalia
miktadha mbalimbali ya matumizi ya sinonimia husika katika mazungumzo au katika
maandishi. Kwa mujibu wa swali letu tutaangalia sinonimia hizi katika muktadha
wa kitendo cha kumpiga mtu kwa kumwadhibu.
Kutunga
sentensi kadhaa tofauti kwa kutumia kila sinonimia moja kwa sentensi moja kisha
kubadilisha nafasi ya kila sinonimia katika sentensi na kuweka sinonimia
nyingine. Kwa hiyo kanuni hizi ndizo tumezitumia katika kubainisha endapo
sinonimia katika data ni kuntu au la.
Baada
ya kuangalia kanuni hizi sasa tuanze kuzijaribu sinonimia hizi kwa kuzitungia
sentensi. Hebu tuangalie sentensi zifuatazo:
- Ukijikojolea kitandani nitakuchapa viboko
- Mwalimu wa zamu aliwacharaza fimbo wanafunzi waliochelewa kufika shuleni.
- Juma alimzaba kibao Asha
- Mkuu wa wilaya aliwatandika walimu waliokwenda kinyume na maadili ya kazi
- Alipokuwa anajaribu kujitetea alijikuta amenaswa kibao shavuni
- Wanafunzi walimkafua mwizi alipokuwa anajaribu kuiba nguo.
- Wee, ukinigusa nitakunyuka viboko!
- Alipokatisha uchochoroni alitwangwa kwa nondo.
- Baba alipokuwa amelewa alimtimba mama kwa kuchelewa kumfungulia mlango.
- Mama alimkung’uta dada kwa mwiko.
Baada
ya kuzitungia sentensi sinonimia hizi hebu sasa tuzijaribu kwa kuingiza kila
sinonimia katika kila sentensi ili kuona kama maana inayorejelewa katika
sentensi moja na sinonimia tufauti tofauti ni ileile au la!
Ili
iweze kuwa rahisi kujaribisha sinonimia hizi katika kila sentensi tutatumia
jedwali ambapo kila jwedwali litakuwa na sentensi moja ya awali na kisha
sinonimia zote zitaorodheshwa sambamba na sinonimia ya msingi iliyotumika
katika sentensi ya awali.
1.
Ukijikojolea kitandani
|
nitakuchapa
|
viboko
|
||
|
nitakucharaza
|
|
|
|
nitakuzaba
*
|
|
|||
nitakutandika*
|
|
|||
nitakunasa
*
|
|
|||
nitakukafua
*
|
|
|||
nitakunyuka
*
|
|
|||
nitakutwanga*
|
|
|||
nitakutimba
*
|
|
|||
nitakung’uta
*
|
|
|||
|
|
|
Sinonimia
zilizotiliwa alama ya nyota (*) zinamaana kwamba hazileti maana angavu katika muktadha
wa sentensi hii, neno zaba na nasa hueleweka vizuri kama yakiwa
yameambatana na neno kibao/vibao hali kadhalika maneno twanga na kutimba hayaleti
maana katika muktadha wa kumpa mtoto adhabu, dhana ya kupiga katika maneno haya
ni kupiga kwa lengo la kujeruhi kabisa au kuumiza, hivyo hayawezi kuchukua
nafasi ya sinonimia chapa.
2.
Mwalimu wa
zamu
|
aliwacharaza
|
fimbo
wanafunzi waliochelewa shuleni
|
|
aliwachapa
|
|
aliwazaba*
|
||
aliwatandika
|
||
|
aliwanasa *
|
|
aliwakafua *
|
||
|
aliwanyuka
|
|
aliwatwanga *
|
||
aliwatimba *
|
||
aliwakung’uta
|
Katika
muktadha wa sentensi hii maneno yenye alama ya nyota (*) hayawezi kubadilishana
nafasi na sinonimia charaza kwa
sababu hayawezi kuleta maana angavu hii ni kutokana na neno fimbo, neno hili haliwezi kutangamana na
sinonimia zilizowekewa nyota. Kwa mfano maneno zaba na nasa maana yake
inakuwa hafifu kama yasipoandamana na na neno kibao/vibao na pia maneno kafua,
twanga na timba dhana yake ni
kupiga kwa nguvu ama kwa kutumia kitu
fulani ama kwa mateke na ngumi, kwa muktadha wa sentensi hii maneno haya
hayawezi kubadilishana nafasi na sinonimia charaza.
3.
Juma
|
alimnasa
|
Asha
kibao
|
|
alimchapa
|
|
alimcharaza*
|
||
alimzaba
|
||
alimkafua
*
|
||
alimnyuka
*
|
||
alimtwanga
*
|
||
alimtimba
*
|
||
alimkung’uta
*
|
||
alimtandika
|
Maneno
yote yaliyotiliwa nyota katika sentensi hii hayaleti maana yanapokuwa
yamebadilishana nafasi na sinonimia nasa
neno kibao limeyaengua maneno haya yote kwa kuwa neno kibao hutangamana na sinonimia zaba,
nasa na wakati mwingine watu huweza kutumia chapa au tandika, lakini
matumizi ya sinonimia hizi katika muktadha wa sentensi yetu pia huweza kubadili
maana. Mtu anaposema alimtandika/chapa
kibao huonesha uzito wa kupigwa kibao, kwamba kibao alichopigwa kilikuwa ni cha
nguvu na kilikuwa na lengo la kumuumiza kwelikweli.
4.
Mkuu wa wilaya
|
aliwatandika
|
walimu
waliokwenda kinyume na maadili ya kazi.
|
|
aliwanasa*
|
|
aliwachapa
|
||
aliwacharaza*
|
||
aliwazaba
*
|
||
aliwakafua
*
|
||
Aliwanyuka
*
|
||
aliwatwanga*
|
||
aliwakung’uta*
|
||
aliwatimba
*
|
Katika
sentensi hii sinonimia nasa na zaba hazileti maana angavu bila
kuambatana na neno kibao au kofi pia vilevile sinonimia kafua, twanga na timba maranyingi humaanisha kupiga kwa
nguvu kwa lengo la kuumiza au kujeruhi na hutolewa kwa mtu mmojammoja hivyo
haziwezi kutumika kwa kujumuisha. Na sinonimia chapa huweza kubadilishana nafasi na sinonimia tandika bila kuathiri maana ya sentensi kwani zote zinabeba maana
moja ya kumpiga mtu kwa lengo la kumtia adabu.
5.
Alipokuwa anajaribu kujitetea aliajikita
|
amenaswa
|
kibao shavuni
|
|
amechapwa
|
|
amezabwa
|
||
ametandikwa
|
||
amekafuliwa*
|
||
amenyukwa
*
|
||
ametwangwa*
|
||
ametimbwa
*
|
||
amekung’utwa*
|
||
amecharazwa
*
|
Maneno
yote yaliyotiliwa nyota hayawezi kubadilishana nafasi na sinonimia nasa na kuleta maana ileile kwani neno
kibao halitangamani na sinonimia zilizotiliwa nyota na badala yake hutangama na
sinonimia nasa, zaba na wakati mwingine tandika
au chapa. Lakini sinonimia hizi
zinapotumika katika muktadha wa kutangamana na neno kibao maana yake pia hubadilika, sinonimia hizi huonesha uzito wa
kibao alichopigwa, kwamba kilikuwa ni cha nguvu sana na huwenda kilimjeruhi
kabisa.
6.
Wanafunzi
|
walimkafua
|
mwizi
alaipokuwa anajaribu kuiba nguo
|
|
walimchapa
*
|
|
walimzaba
*
|
||
walimtandika*
|
||
wamnasa
*
|
||
walimcharaza*
|
||
walimnyuka
|
||
walimtwanga
|
||
walimtimba
|
||
walimkung’uta
|
Katika
sentensi hii kulingana na uzito wa kipigo sinonimia nasa na zaba, tandika, chapa na
charaza zinahafifisha maana kama zikitumiwa katika
muktadha wa sentensi hii. Kipigo cha mwizi huwa kikubwa na huwa kinalenga
kujeruhi na kuua kabisa. Kwa mantiki hii huwezi kumpiga mwizi kwa kumchapa,
kumzaba au kutandika na badala yake mwizi hukung’utwa, hutwangwa au hutimbwa.
7.
Wee, ukinigusa
|
nitakunyuka
|
viboko
|
|
nitakuchapa
|
|
nitakucharaza
|
||
nitakuzaba
*
|
||
nitakutandika
|
||
nitakutwanga
*
|
||
nitakutimba
*
|
||
nitakukung’uta
|
||
nitakukafua
*
|
Maneno
yaliyowekewa nyota hayawezi kubadilishana na sinonimia nyuka na kuleta maana kwa ni maneno haya hayatangamani na neno viboko katika muktadha wa sentensi kwani
neno viboko huendana na sinonimia chapa, nyuka, tandika na kung’uta.
8.
Alipokatisha uchochoroni
|
alitwangwa
|
kwa nondo
|
|
alizabwa
*
|
|
alitandikwa
|
||
alinaswa
*
|
||
alikafuliwa
|
||
alinyukwa
*
|
||
alitimbwa
*
|
||
alikung’utwa
|
||
alicharazwa
*
|
Katika
sentensi hii maneno yaliyowekewa nyota
hayawezi kubadilishana nafasi na sinoimia twanga hii ni kwa sababu ya
kuwepo neno nondo ambalo linaibua uzito wa kipigo lakini pia huonesha zana ya
kupigia kwa mantiki hii sinonimia kama vile zaba, nasa, charaza, nyuka na timba
zinakuwa zinajiengua kwa sababu haziwezi kutangamana na zana yenyewe ya kupigia
yaani nondo au maana zake ni hafifu
kulingana namuktadha wenyewe wa kupiga.
9.
Baba alipokuwa amelewa
|
alimtimba
|
mama
kwa kuwa alichelewa kumfungulia mlango
|
|
alimchapa*
|
|
alimcharaza*
|
||
alimnasa
*
|
||
alimzaba
*
|
||
alimtandika
|
||
alimkafua
|
||
alimnyuka
|
||
alimtwanga
|
||
alimkung’uta
|
Maneno charaza,
chapa, nasa na zaba hayaleti maana angavu yanapobadilishwa na sinonimia
timba hii ni kwa sababu katika muktadha wa kupigana kati ya mke na mume na
wakati huo mume amekwisha lewa hatutegemei kama ugomvi wa hapo utakuwa ni wa
kuchapa au kucharaza bali utakuwa ni wa kunyuka,
kukafua na kutwanga. Kwa hiyo hii ndio sababu sinonimia zilizotiliwa nyota
haziwezi kubadilishana nafasi na sinonimia timba.
10. Mama
|
alimkung’uta
|
dada
kwa mwiko
|
|
alimchapa
|
|
alimcharaza
|
||
alimzaba*
|
||
alimtandika
|
||
alimnasa
*
|
||
alimkafua*
|
||
alimnyuka*
|
||
alimtwanga*
|
||
alimtimba
*
|
Katika
sentensi hii tunaona kuwa sinonimia zilizotiliwa nyota (*) haziwezi
kubadilishana nafasi na sinonimia kung’uta
na maana ikabaki ileile, katika muktadha wa mzazi kumwadhibu mwanae, adhabu
inayotolewa huwa ni ya kuadibu na huwa haina lengo la kuumiza au kujeruhi. Kwa
hiyo katika muktadha huu maneno yaliyotiliwa nyota mengine yana maana ya adhabu
kubwa kwa mfano timba, kafua, twanga,
nyuka lakini mengine hayatangamani na maneno yaliyotumiwa mfano sinonimia nasa, zaba, timba.
Kwa
kuhitimisha; kulingana na sentensi tulizoziona tumeona kwamba sio sinonimia
zote zinaweza kuchukua nafasi ya sinonimia nyingine katika sentensi na hii
hutokana na sababu zifuatazo:
Mahusiano
ya maneno katika sentensi kulingana na maana inayorejelewa; sinonimia nyingine
zina maana ya kipigo kizito, kwa mfano katika sentensi na. 6 neno mwizi
linahusiana kwa karibu zaidi na sinonimia kafua
kuliko linavyohusiana na sinonomia nasa
au zaba. Kitendo cha kumpiga mwizi
huwa ni kwa lengo la kumuumiza au hata kwa lengo la kumuua kabisa. Kwa hiyo
sinonimia nasa na zaba haziwezi kuibua dhana hii kwa uangavu.
Utangamano
wa maneno; katika data hii kuna sinonimia ambazo haziwezi kuleta maana angavu
isipokuwa kwa kuandamana na maneno mengine mfano; katika sentensi na. 3
sinonimia nasa au zaba isingeleta maana angavu kama isingeandamana
na neno kibao. Kwa sababu hii ndio maana sinonimia nyingine hazikuweza kuchukua
nafasi ya sinonimia nasa na kuleta
maana.
Tofauti
katika maana za msingi za sinonimia pia huweza kuwa sababu ambayo inaonesha
kuwa hakuna sinonimia kuntu; kwa mfano katika sentensi zetu tumeona baadhi ya
sinonimia zinabadilishana katika mukutadha fulani wa sentensi lakini kwa sababu
ya utangamano wa maneno, kwa mfano katika sentensi namba 5 tunaona kuwa
sinonimia chapa na tandika zinabadilishana nafasi na
sinonimia nasa lakini kimsingi maana
ya sentensi inabadilika. Nasa kibao inaonesha ukawaida wa kipigo lakini
tandika kibao inaonehsa ukubwa wa
kipigo hicho. Kwa hiyo kwa msingi huu tunaona kuwa maneno yanaweza
kubadilishana nafasi lakini maana pia ikabadilika.
Kwa
hiyo kutokana na sababu hizi kutoka katika mifano tuliyoitoa tunaweza kusema
kuwa hakuna sinonimia kuntu.
MAREJEO
Habwe,
J. na Karanja, P (2004) Misingi ya Sarufi
ya Kiswahili. Nairobi: Phoenix Publishers.
TUKI (2004). Kamusi ya Kiswahili Sanifu, toleo la pili. Dar es Salaam: Oxford University Press.
TUKI (2004). Kamusi ya Kiswahili Sanifu, toleo la pili. Dar es Salaam: Oxford University Press.
No comments:
Post a Comment